Encuesta sobre dialectos anglogaleses Referencias Menú de navegaciónAspects of dialect shift in the syntax...


EncuestasCultura de GalesLenguas de Reino Unido


Universidad de SwanseaGalespronunciaciónvocabulariomorfologíasintaxisCaernarfonCarmarthenWrexhamGrangetownCardiffValles del Sur de Gales




La encuesta de dialectos anglogaleses comenzó a realizarse en 1968 bajo la dirección de David Parry, de la Universidad de Swansea. El objetivo era recuperar las formas conservadoras de galés-inglés habladas en el rural de Gales. La metodología se basaba en la utilizada en la encuesta de dialectos ingleses realizada entre 1950 y 1961. La encuesta analizó la pronunciación, el vocabulario, la morfología y la sintaxis basándose en entrevistas con informadores mayores de 60 años en noventa lugares de gales.[1]


Los resultados de la encuesta para el Sureste y el Suroeste de Gales fueron publicados en dos volúmenes, en 1977[2]​ y 1979[3]​ respectivamente.A estos hay que añadir un tercer volumen sobre el norte de Gales, publicado en 1991.[4]


Una segunda fase de la encuesta, esta vez en entornos urbanos, fue comenzada por Robert Penhallurick, también de la Universidad de Swansea, en 1986, y se desarrolló en cuatro pueblos en distintas zonas de Gales; Caernarfon, Carmarthen, Wrexham y el barrio de Grangetown en Cardiff.


Una encuesta parecida sobre dialectos en los Valles del Sur de Gales fue realizada después por la Biblioteca de Mineros del Sur de Gales.[5]



Referencias




  1. Aspects of dialect shift in the syntax of Welsh English (Heli Pitkänen, University of Joensuu, Finland) (enlace roto disponible en Internet Archive; véase el historial y la última versión).


  2. David Parry, The Survey of Anglo-Welsh Dialects, Vol.1, The South-East, University College, Swansea, 1977


  3. David Parry, The Survey of Anglo-Welsh Dialects, Vol.2, The South-West, University College, Swansea, 1979


  4. Robert J Penhallurick, The Anglo-Welsh Dialects of North Wales - A Survey of Conservative Rural Spoken English in the Counties of Gwynedd and Clwyd, Frankfurt-am-Main, 1991


  5. «Rod Walters, University of Glamorgan, The phonology of Rhondda Valleys English». Archivado desde el original el 14 de octubre de 2006. Consultado el 1 de enero de 2007. 







Popular posts from this blog

El tren de la libertad Índice Antecedentes "Porque yo decido" Desarrollo de la...

Castillo d'Acher Características Menú de navegación

Connecting two nodes from the same mother node horizontallyTikZ: What EXACTLY does the the |- notation for...