El osito Misha Índice Argumento Personajes principales Doblaje Equipo técnico Lista de episodios Banda...


Series de anime realizadas por Nippon AnimationAnime de 1979Series de televisión animadas de los años 1970Series de televisión iniciadas en 1979


animeNippon AnimationJapónsoviéticoJuegos Olímpicos de Moscú 1980japonésespañolespañol










































El osito Misha
こぐまのミーシャ
(Koguma no Misha)
Anime
Director Yoshimichi Nitta
Estudio Nippon Animation
Cadena televisiva TV Asahi


Música por Shunsuke Kikuchi
Género
Kodomo, Infantil
Primera emisión
6 de octubre de 1979
Última emisión
5 de abril de 1980
Episodios 26
[editar datos en Wikidata]

Koguma no Misha (こぐまのミーシャ, conocido en España como El osito Misha y en hispanoamérica como Misha el osito) es una serie de anime producida por Nippon Animation y emitida originalmente en Japón entre 1979 y 1980.[1]




Índice






  • 1 Argumento


  • 2 Personajes principales


  • 3 Doblaje


  • 4 Equipo técnico


  • 5 Lista de episodios


  • 6 Banda sonora


  • 7 Títulos de la serie en otros idiomas


  • 8 Curiosidades


  • 9 Véase también


  • 10 Referencias


  • 11 Enlaces externos





Argumento


Partiendo de un personaje principal, el oso pardo Misha (Миша), creado por el ilustrador soviético Viktor Chizhikov como mascota de los Juegos Olímpicos de Moscú 1980, la serie narra, a lo largo de 26 episodios de media hora de duración cada uno, las peripecias de una familia de osos antropomorfos (compuesta por el propio Misha y por sus padres) que abandona la gran ciudad para mudarse a vivir a Himadabeya, una remota aldea de 99 habitantes que lleva tres años aislada del mundo exterior tras la ruptura del puente del ferrocarril. En Himadabeya, Misha tratará de adaptarse a un nuevo estilo de vida, en contacto directo con la naturaleza, y de hacer nuevas amistades.



Personajes principales




  • Mijaíl Misha Potapich: Es el protagonista y sobre su figura gira gran parte de la narración. Se trata de un pequeño oso pardo que vive con sus padres en el pequeño pueblo de Himadabeya.


  • Natasha: Es la osa que se convierte en la mejor amiga de Misha cuando éste llega a Himadabeya.


  • Madre de Misha y Padre de Misha: Son los padres del protagonista, que deciden abandonar su vida en la ciudad para trasladarse junto con su hijo al pequeño pueblo de Himadabeya, donde el padre busca establecer a su familia y ejercer su profesión de periodista. Su llegada es bien recibida por todos los vecinos excepto por el herrero Tiger.


  • Tiger: Es un tigre antropomorfo que trabaja como herrero en el pequeño pueblo de Himadabeya. Desde la llegada de la nueva familia, Tiger, receloso de un posible poder de influencia del padre de Misha, se convierte en el antagonista de la historia por sus maquinaciones para desalojar a los nuevos residentes.


  • Padre de Natasha: Es un oso que tiene el cargo de alcalde de Himadabeya.


  • Kongo: Es un zorro quien es el brazo derecho de Tiger, siempre planea ideas para causar problemas al padre de Misha y así abandone el pueblo de Himadabeya.


  • Nekosuki: Es un gato montés quien también se une a Tiger y Kongo para ocasionarle problemas al padre de Misha. Vive desde hace 10 años de mantenido en la cárcel del pueblo junto a su esposa y sus hijos Nyago (el mayor) y los cuatrillizos. Se queda a vivir en la cárcel, nada más porque le gustó la comida que el comisario le preparó debido a que lo arresta cuando tenía una riña con otro gato montés mientras discutían por las vias del tren.


  • Toragon: Es el hijo de Tiger. Junto a Pondo y Nyago, siempre están haciéndole la vida imposible a Misha, después se convierten en buenos amigos.


  • Pondo: Es el hijo de Kongo, al igual que su padre, siempre se le ocurren ideas para ponerlas en practica junto a Toragon y hacerselas a Misha para que así se vaya de Himadabeya.


  • Nyago: Es el hijo mayor de Nekosuki, a diferencia de los otros dos, es más embaucador y siempre trata de convencer a Misha para que juegue con él y así darle tiempo a Toragon y Pondo de quitarle algo que a Misha le guste.


  • Los Cuatrillizos: Son los hijos menores de Nekosuki, siempre se desplazan juntos ya sea caminando, cantando o bailando. Cuando hablan o cantan, siempre lo hacen todos a la vez mientras están bailando.



Doblaje


En la siguiente tabla se refieren los nombres de los actores y actrices de doblaje que pusieron voz a los personajes de la serie en sus versiones original (japonés) y en español:[2]


































































































Personaje
Versión original
Versión en español
Misha
Keiko Yokozawa
Carmita Arenas
Natasha

Keiko Han
María Antonia Rodríguez
Padre de Misha

Banjō Ginga
Pablo Jiménez
Madre de Misha

Akiko Tsuboi
?
Tiger
Masashi Amenomori

Carlos Revilla
Alcalde

Hiroshi Masuoka
Ángel Ter
Kongo, el zorro
Shin Aomori
José Moratalla
Doctor Yagi
Kazuomi Ikeda
Antonio Martín
Comisario

Jōji Yanami
?
Kid

Hideyuki Tanaka
?
Toragon
Kimotsuki Kenta
?
Mirumiru
Kazue Komiya
?
Pondo
Naoki Tatsuta
?
Nyago
You Inoue
?
Nekosuki (padre de Nyago)

Shigeru Chiba
?
Madre de Nyago
Yumi Nakatani
?
Narcisse (esposa de Tiger)
Atsuko Minas
?
Martha (esposa de Kongo)

Reiko Suzuki
?


Equipo técnico




  • Producción ejecutiva: Kōichi Motohashi


  • Creación original y planificación: Shoji Sato


  • Dirección: Yoshimichi Nitta


  • Guion: Akira Nakahara, Kouichi Minade, Ryōzō Nakanishi, Shun'ichi Yukimuro, Yoshiaki Yoshida, Takamori Mao


  • Música: Shunsuke Kikuchi


  • Diseño de personajes: Viktor Chizhikov (Misha), Isamu Kumata


  • Dirección de animación: Sadayoshi Tominaga


  • Dirección artística: Akira Furutani


  • Dirección de fotografía: Toru Ogiwara


  • Montaje: Masuo Warita, Takeshi Seyama, Hidetoshi Katono


  • Ayudante de dirección: Katsuyuki Ohtaki


  • Dirección de producción: Yoshio Kato


  • Storyboard: Yoshimichi Nitta, Hiroshi Yoshida


  • Producción: Nippon Animation, TV Asahi Corporation



Lista de episodios




Banda sonora


Los temas principales de la serie, tanto de cabecera como de cierre (Canción de cuna de Natasha), fueron compuestos originalmente por Fumiko Sawada (música), Yoko Agi (letras) y Motoki Funayama (arreglos), y editados por RCA Records. La versión en español del tema de cabecera fue interpretada por el dúo Tito y Tita.



Títulos de la serie en otros idiomas


La serie se emitió en varios países y en los siguientes idiomas:



  • Japonés: こぐまのミーシャ

  • Español: El osito Misha

  • Francés: Misha

  • Italiano: L'orsetto Mysha

  • Portugués: Misha o urso

  • Árabe: دوبة , القرية الأليفة



Curiosidades



  • A diferencia de otras series que protagonizarían mascotas posteriores. Este anime y su argumento no tienen ninguna relación alguna con los Juegos Olímpicos.

  • La premisa del cartoon Kyssifur de 1986 guarda curiosas semejanzas con Misha El Osito. Al igual que Misha, Kyssifur trata sobre osos (.Padre e hijo, en este caso no había mama) que escapan del circo y se instalan en un pueblo donde tratan de empezar una nueva vida.

  • A pesar de que la serie animada fue hecha en Japón, este país fue justamente uno de los que boicotearon la Olimpiada de Moscú.



Véase también



  • Misha (mascota de los Juegos Olímpicos de Moscú 1980)


Referencias




  1. Anime News Network (ed.). «Koguma no Misha (TV)» (en inglés). Consultado el 14 de febrero de 2012. 


  2. «Ficha en la web www.eldoblaje.com/». Consultado el 14 de febrero de 2012. 



Enlaces externos



  • Website de Nippon Animation sobre Koguma no Misha (en japonés)



Popular posts from this blog

Why does my Macbook overheat and use so much CPU and energy when on YouTube?Why do so many insist on using...

How to prevent page numbers from appearing on glossaries?How to remove a dot and a page number in the...

Puerta de Hutt Referencias Enlaces externos Menú de navegación15°58′00″S 5°42′00″O /...